Brechen MacRae, traducteur et linguistersz_suitprofilepic_2

 


Je suis le traducteur responsable de Results in Translation. Je suis un traducteur bilingue (français et anglais) qui possède plus de six ans d’expérience professionnelle dans le domaine langagier. Je suis spécialisé dans les supports marketing, les contenus Web et les contrats.

Puisque ma langue maternelle est l’anglais, je traduis principalement du français vers l’anglais. Je collabore avec des collègues de confiance dont la langue maternelle est le français pour les services linguistiques francophones. Originaire du Canada, pays officiellement bilingue et fort multiculturel, j’ai toujours été exposé à l’importance de la communication entre les différentes langues. J’ai commencé à étudier la langue française à un très jeune âge, j’ai grandi à proximité de communautés francophones et j’ai pu profiter de l’occasion extraordinaire d’habiter et d’étudier en France. C’est grâce à ces expériences concrètes et à mes études que j’ai acquis des connaissances sur les écarts linguistiques et culturels entre les différentes régions.

La traduction n’est pas la seule chose qui m’intéresse. J’aime aussi jouer de la guitare et les collectionner, regarder le hockey et y jouer de temps en temps, et partir en voyage vers de nouvelles destinations attrayantes à chaque occasion qui se présente.

Si vous avez des questions sur mes services ou si vous souhaitez obtenir une copie de mon CV, vérifier mes qualifications et mes références, ou voir des exemples de mon travail, n’hésitez pas à me contacter à brechen@resultsintranslation.com.

Vous pouvez consulter les recommandations et commentaires positifs d’anciens clients sur mes profils professionnels en cliquant sur les liens suivants :

prozlogoountitled-design

 

 

 

 

 

 

 

 

 

rti723636

Publicités